Inspired by Mo Willems’ dinner doodles, my friends and I attempted our own. Behold!
Happy spring!
A snail with attitude. (more…)
Posted in Picture books, tagged doodles, fun on May 17, 2013 | 1 Comment »
Inspired by Mo Willems’ dinner doodles, my friends and I attempted our own. Behold!
Happy spring!
A snail with attitude. (more…)
Posted in Awards, Picture books, tagged fun, inklings on February 9, 2013 | Leave a Comment »
The New York Times had a fun article earlier this week on Dr. Seuss’ amazing hat collection. His love for headgear and this year’s chapeau sporting Caldecott winner got me thinking: what do you get when you mix the Cat in the Hat with This is Not My Hat?
Posted in Picture books, tagged covershoot, fun on January 23, 2013 | Leave a Comment »
Thanks to Anita Silvey’s Book-a-Day Almanac, I now know yesterday was Ask Your Cat Questions Day. I have no felines to interrogate, so I did the next best thing and recreated Jean Craighead George’s How to Talk to Your Cat book cover:
Posted in MG books (ages 8-12), Picture books, YA books, tagged fun on December 6, 2012 | 2 Comments »
So, I went to the bookstore in Taiwan and, being curious at how the translations from English to Chinese would be handled, started going through the shelves like crazy. Here are some titles that caught my eye:
Picture Books
Blackout and A Ball for Daisy are translated literally, while Grandpa Green has become “The Garden Remembers Everything.”
Verdict: It makes sense not to translate Grandpa Green directly. Something like this (阿公的公園 aka Grandpa’s Garden) would have been cute, too, if just for the repetition. (I took the liberty of using 公園, which means park, rather than 花園, which means garden.)
Middle Grade
I am the Cheese, Tuck Everlasting, and King of the Wind are direct translations. However, My Louisiana Sky (which I’ve yet to read) has become “Clear Days Between People,” and When You Reach Me is poetically, “Reaching Through Time and Space to Find You.”
Verdict: All these titles sound pretty good to me in Chinese (in terms of rhythm and phrasing), except I am the Cheese, which sounds funny in any language, but especially in Chinese, because there isn’t a culture built around cheese. The translators should have re-titled that one. The Chinese version of When You Reach Me is very appropriately re-titled, and now I want to read My Louisiana Sky to see how those “clear days” factor in.
YA
YA isn’t my forte, although this has been a year of good YA reading for me. Still, I didn’t realize Snow White and the Huntsman was a book before it became a movie, but it and Daughter of Smoke and Bone are translated literally, down to the precise order of “smoke” and “bone.” Between Shades of Gray is now “Area of Grays.” And I don’t recognized the book on the bottom left, but it’s been translated to either “Life” or “Fate.” Speaking of life, it would have been fun to see Life: An Exploded Diagram, just to see how it would be translated.
Verdict: I’m just surprised and thrilled to see Gray and Smoke and Bone there at all! I know these are hits, but they’re not blockbusters, so I didn’t expect them to get this kind of attention.
Posted in Books-general, Picture books, tagged covershoot, fun, joint post on November 2, 2012 | Leave a Comment »
New project: we’re turning cover art into photographic art, one book at a time. We’ll keep the Photoshop to a minimum because we don’t believe in airbrushing!
First up: Make Way for Ducklings
What we used: nine stuffed/glass/ceramic ducks and a green sleeping bag.
Original cover:
Bonus: our homage to the duckling statues in the Boston Commons (in sepia!)
Posted in MG books (ages 8-12), Picture books, YA books, tagged events, fun, joint post on October 2, 2012 | 11 Comments »
Lisa: (more…)
Posted in Picture books, tagged fun on April 29, 2012 | 3 Comments »
My gardening skills are pretty limited–I can barely keep a cactus alive, let alone anything that needs actual care. But I do like visiting (and sampling from) friends’ gardens. Today being the kind of perfect spring day where everyone’s outside doing garden-y stuff, here’s a list of picture books to help set the mood:
And Then It’s Spring by Julie Fogliano, illus. by Erin Stead: is every bit as charming as A Sick Day for Amos McGee.
The Ugly Vegetables by Grace Lin: anyone who likes their gardens to be edible, rather than simply ornamental, should read this book.
The Curious Garden by Peter Brown: there’s something WALL-E-esque about the discovery of this tiny garden in the middle of a bleak, brown city.
Grandpa Green by Lane Smith: okay, this one isn’t really about gardening, but it made me temporarily inspired to create my own topiary zoo.
Plant a Little Seed by Bonnie Christensen: will inspire kids to join or start a community garden.
Miss Rumphius by Barbara Cooney: a classic–one that treats the world like one gigantic garden.
My Garden by Kevin Henkes: another classic, and possibly my favorite, no doubt due to the chocolate rabbits strewn over the lawn.
Other suggestions? Chime in in the comments below.
Posted in Picture books, tagged reviews on April 7, 2012 | Leave a Comment »
Review: The Princess and the Pig by Jonathan Emmett (author) and Poly Bernatene (illustrator), pub. Sept 2011
This tongue-in-cheek retelling of “traditional” princess tales reads like a cross between the Prince and the Pauper and your favorite changeling tale. When the queen drops her baby over the castle walls (by accident, sort of), the princess lands on a straw-filled farmer’s cart, and the baby pig that was sitting in the cart bounces up, up, up, straight into the castle. By the time the queen turns around, she’s convinced a bad fairy has transformed the princess into a piglet. Meanwhile, the farmer below the castle gates thanks the good fairies for changing the pig into a baby girl.
The girl, now named Pigmella, is raised by the farmer’s loving family, who soon forgets that she was a pig to begin with. But the queen can never forget the pig is supposed to be a princess, so the ladies-in-waiting spend their time chasing the unruly pig (dubbed Priscilla) and stuffing her into dresses. The comedy of errors continues for years, as Pigmella grows up to be smart, and nice, and clever, and Priscilla just keeps getting…pinker. (more…)